매직북클럽 Almond 추천원서 Day 12

  Almond 

영어 어휘력을 어떻게 향상시킬 수 있을까요? 어떤 단어나 표현을 '온전히 내 것으로 만들기' 위해서는 문맥 속에서 최소 15번 정도 반복 학습이 필요하다고 해요. 
이야기의 흐름을 따라 ‘영어 원서'를 읽으며 반복해서 등장하는 유용한 단어와 표현들을 자연스럽게 습득하는 좋은 방법이 있습니다. 


Day 12(38-41/127-140p)





38
*densely populated 밀집한, 밀도 높은
*reside [rɪˈzaɪd] (특정한 곳에) 살다[거주하다]
*residing side by side 나란히 거주하다
To borrow Granny's description, a bookstore is a place densely populated with tens of thousands of authors, dead or living, residing side by side. 
*dead silent 죽은 듯이 조용한, 아무 소리도 없는
*flip open a page 페이지를 넘기다
*spill out 쏟아내다, (문제 등을) 털어놓다, 넘쳐 흘리다[흐르다]
*just enough at a time 한 번에 딱 적당한 양만큼
Only then do they spill out their stories, calmly and thoroughly, just enough at a time for me to handle.
*scab  [skæb] (상처의) 딱지, 흉터
*curly blond mane 금발 곱슬머리 
*arched 구부러진, 구부정한
*agape [əˈɡeɪp] (놀람·충격으로 입을) 딱 벌리고
*antiques collection 골동품 컬렉션
No wonder. I knew something was off about you.
*go nuts 분노가 터지다, 열중하다, 미치다
I was going nuts for nothing.
*vegetable 식물인간, 단조롭게 사는 사람, 채소, 야채
*lunatic 미치광이 (=maniac)정신병자, 미친, 정신 나간 것 같은
 *in retrospect 돌이켜 생각해 보면
*beat the shit out of  …을 늘씬하게 패주다, 찍 소리도 못할 정도로 두들겨 패다
+) The man beat the shit out of his friend. 
    그는 친구를 흠씬 패주었다.
+) I'm going to beat the crap out of you. 
    널 두들겨패 줄 거야.
Heard about that. But even if he were alive, you would've done nothing.
*make no difference 차이가 없다, 문제가 아니다
"You would've made no difference, you coward."
*piss off 화나게 하다, 짜증나게 하다
"Don't I piss you off, talking like this? 
*bleed to death 피흘리며 죽다
"You watched your family bleed to death, dammit."
*move on 앞으로 나아가다, 새로운 삶을 시작하다
*keep on living 계속해서 살아가다
You eventually just move on with your life. I'm sure others would go back to their normal lives too, eating and sleeping and all, although it may take them longer than me. Humans are designed to move on and keep on living, after all.
*know-it-all (뭐든 다) 아는 체하는 사람, 똑똑한 체하는 사람
What are you, a know-it-all? 
*be kept awake 잠을 이루지 못하다, 불면증을 겪다
*rage 격노, 광분, 분노
If I were you, I'd be kept awake every night from the rage. Actually, I couldn't sleep these past few days after I heard what happened. 
*insomnia [ɪn|sɑːmniə] 불면증 (→sleeplessness)
"I'm sorry to cause you insomnia."
 *shed a tear 눈물을 흘리다
 Heard you didn't shed a single tear when your grandma died. 
*make a good point 제대로 된 지적을 하다, 요점을 말하다
*trained to ~하도록 훈련받다
You make a good point. I've been trained to say I'm sorry in proper situations.
You're beyond me. Crazy dude.
*strike up a conversation 대화를 시작하다
This time I struck up a conversation.
She cheerfully struck up a conversation.
*swearword 욕설
Reading books will help you expand your vocabulary. 
*give out advice 조언을 하다
*smirk 히죽히죽[능글맞게] 웃다
*douchebag (주로 남자를 가리켜) 불쾌한 사람, 얼간이


39
*compensate 보상하다
Professor Yun must've compensated them well.
*troublemaker 폭력적인 사람, 문제 일으키는 사람
*downgrade (등급 등이) 낮아지다, 격하시키다, (중요성·가치를) 떨어뜨리다
It didn't take long for him to be downgraded from a troublemaker to a nobody. As Gon received less and less attention, so did.
I. The kids' attention was always shifting to weirder, more exciting things.
*according to ~에 따르면
Officially, according to how the kids grouped us, Gon and I were each other's "enemy." 
*stretch (비유적) 과장, 어려움, 스트레칭, 늘리기
*It wasn't a stretch 그것은 큰 과장이 아니었다
It wasn't a stretch, given our history.
*component 구성 요소
We were just two of the components that made up the school, like pieces of chalk or erasers. No one could be truthful there.


40
*for ~치고는
Fuck, this shit's too artistic for my taste.
*demeanor 태도
His speech and demeanor were almost the same as before, but somehow weaker. 
*skim through 대충 훑어보다
*canned drink 캔음료
Sometimes he skimmed through the books quietly or sipped on a canned drink. 
*hard-core fan 열렬한[광적인] 팬
It's vintage, you know. It has hard-core fans, I think.
Laughing along is one of my hardest acts.
함께 웃는 건 내게 가장 어려운 일 중 하나다.
*sneer [snɪr]  비웃다, 조롱하다 (=mock), 비웃음, 경멸
A kind of smile so forced, that could easily be misunderstood as a mean sneer.
Even Mom had to give up, after tiring herself out from repeatedly explaining the importance of a natural smile in my social life.
*as for somebody/something ~에 대해서 말하자면 (=regarding)
As for this conversation with Gon, I found it unnecessary to worry about these things.
*issue (신문·잡지의) 호
back issue (신문·잡지의) 과월호, 지난 호
"It's a rare issue."
"Yes, 'a real classic', as you say."
*aristocrat [ə|rɪstəkræt] 양반, 귀족(인 사람)
*kisaeng 기생
*blatant [ˈbleɪtnt] 노골적인, 뻔한 (=flagrant)
*explicit [ɪkˈsplɪsɪt] 명백한, 노골적인솔직한, 터놓고 말하는 (=frank)
*genitals [ˈdʒenɪtlz] 생식기
They were blatant and explicit pictures, some of them actually showing their genitals. The only difference from present-day was that the people in the picture wore hanbok.
"The word 'proud' isn't meant to be used about elders. You really should read more books, you know."
"You'd better be careful with it."
*compliment 칭찬(의 말), 찬사, 칭찬하다
"Your mom's got good taste." Gon said, then quickly added, "It's a compliment. I mean, she's got some great business skills."


41
*everything but' 전혀 ~가 아닌
Mom was everything but a businesswoman.
All her decisions except the ones related to me were made based on hopeless romanticism and whim. 나와 관련된 일을 제외한 그녀의 모든 결정은 절망적인 낭만주의와 변덕에 의해 이뤄졌다.
*test-prep book 시험준비서
With whatever money was left over, Mom said she would buy a small espresso machine. Books and the aroma of coffee. They were the perfect combination, at least in Mom's opinion.
*flair [fler] (타고난) 재주[재능] (=talent), 솜씨, 재간
*get to somebody 신경쓰이다,괴롭히다, 영향을 미치다
She sure knew how to get to him.(매트하 3-2/14p) 
+) It gets to me when my ears are wet. 
    귀가 젖으면 신경쓰인다. 
+) Don't let him get to you. 
    그를 신경쓰게 하지마. 
+) Nothing can get to her when she is concentrating.
    그녀가 집중을 하고 있을 때는 어떤 것도 그녀를 신경쓰게 할 수 없다. 
She had a flair for getting on Mom's nerves with only a few words.
*bat an eye/eyelid  반응하다 = react 
+) I didn't bat an eye. 눈하나 깜빡하지 않다.
But said he felt nothing without batting an eyelash.
*smut 외설물, 검댕, 재, 먼지; 때
Granny didn't bat an eyelid as she said in a low voice, 'Just get some smut in here.'
*obscene [əbˈsiːn] 음란한, 외설적인, 터무니없는, 가당찮은 (=outrageous)
Everything becomes vintage when time passes. The spicier, the pricier!
*reiterate [riˈɪtəreɪt] (이미 한 말을, 특히 강조하기 위해) 반복하다[되풀이하다]
*mull it over 심사숙고하다, 다시 생각하다(Think again, Think over, Think twice, reconsider)
Mom took Granny's advice after mulling it over for a few days. 
"Don't pretend you have nothing to do with this. It was your idea!
Granny and I accompanied her to help carry a heavy load of books.
*poof [pʊf] 속어 휙(물체가 갑자기 사라지는 모습을 묘사)
After a lot of legwork, we completed Granny's "Classic Collection."
*miss the mark 목표를 달성하다/목표 달성에 실패하다
Unfortunately, Granny's prediction had missed the mark.
*in this day and age 지금은[현대 세상에서는]
*erotica [ɪ|rɑːtɪkə] 성애물(서적, 사진 등)
There were plenty of other, easier ways to access this kind of entertainment at home and enjoy in their comfort zones. 
*exceptionally unusual 예외적으로 이례적인
Therefore it would be exceptionally unusual to see anyone purchasing erotic book.
*tuck something away ~을 숨기다[(안전한 곳에) 보관하다/넣어 두다]
The classics in that particular category never sold and were soon tucked away. 
*broad daylight 대낮
Gon was the first customer to buy a single issue in broad daylight.

1. 게시물 숙제
Almond를 읽고 기억하고 싶은 문장, 단어나 구문 등을 골라 댓글로 올려주세요. 

2. 녹음 숙제
카톡 기능을 이용하여 5분간  원서를 읽거나 단어나 주요문장을 반복해서 소리내어 읽어주세요.

3. 숙제를 마치고 출석부에 숙제완료 체크도 잊지마세요.




댓글

  1. 1. I knew something was off about you.
    2. I was going nuts for nothing
    3. It wasn’t stretch.
    4. Mom was everything but businesswoman.
    5. She has a flair for getting on Mom’s nerves with only a few words
    6. Mull it over
    Scab 딱지, 흉터
    Agape 놀람으로 입을 딱 벌리고
    Lunatic 미치광이
    Retrospect 회상
    Insomnia 불면증
    Compensated 보상하다
    Component 구성하다
    Demeanor 태도
    Sneer 비웃다
    Blatant 노골적이
    Explicit
    Genital
    Flair
    Obscene

    답글삭제
  2. 1.densely populated:밀집한
    2.scab:딱지
    3.i knew something was off about you
    4.i was going nuts for nothing.
    5.lunatic'미친
    6+retrospect:돌이켜 생각해보면
    7. You would've made no difference.
    8.you eventually just move on with your life.
    9.a know-it-all?
    10.you're beyond me
    11. Strike up a conversation.
    12.demeanor:태도
    13.mull It iver

    답글삭제
  3. 1. A star-shaped scab on his head caught my eye.
    /stab 찌르다
    2. I knew something was off about you.
    3. I was going nuts for nothing.
    4. tingling 저림
    5. you're mom's got good taste.
    6. Mom was everything but a businesswoman.
    7. whim 변덕
    8. She had a flair for getting on Mom's nerves with only a few words.
    9. Mom took granny's advice after mulling it over for a few days.

    답글삭제
  4. 1. You would've made no difference, you coward.
    2. humans are designed to move on and keep on living,after all.
    3. reading books will help you expand your vocabulary.
    4. The kid's attention was always shifting to weirder, more exiting things.
    5. No one could be truthful there.
    densely populated 인구가 밀집된
    reside 살다
    thoroughly 철저히
    scab 딱지, 흉터
    grumbling 투덜거리며
    go nuts 미치다, 분노가 터지다
    in retrospect 돌이켜보면
    know-it-all 아는체하는 사람
    rage 격노, 분노
    insomnia 불면증
    shed a tear 눈물을 흘리다
    swearword 욕설
    douche bag 불쾌한사람, 얼간이
    compensate 보상하다
    stretch 늘리기, 과장
    component 구성요소
    demeanor 태도
    invade 침략하다
    duration 기간
    sneer 비웃다, 조롱하다
    aristocrat 양반
    blatant 노골적인, 뻔한(=flagrant)
    explicit 명백한, 솔직한(=frank)
    genitals 생식기
    flair 재주

    답글삭제
  5. 1. No wonder. I know something was off about you.
    2. I was going nuts for nothing.
    3. Humans are designed to move on and keep on living, after all.
    4. I'm sorry to cause you insomnia.
    5. You make a good point.
    6. His speech and demeanor were almost the same as before.
    7. Laughing along is one of my hardest acts.
    8. You'd better be careful with it.
    9. Mom was everything but a business woman.
    10. Don't let him get to you

    답글삭제

댓글 쓰기